Идеи Ивента, event-компания

1.0по 1 отзывам
Кто мы? Идеи Ивента Что мы хотим? Делать больше крутых и запоминающихся мероприятий! ДевочкиТурцева - это восемь очаровательных девушек во главе с Димой Турцевым, которые помогут превратить Идею в настоящий Ивент! Автомобильные мероприятия...
Основные контакты (изменить данные)
город Нижний Новгород, Ильинская улица, 45а
Как проехать
Последние 1 отзыв об организации: (посмотреть все)
1.0

Хочу поделится опытом сотрудничества с компанией Идеи Ивента в качестве переводчика на мероприятии, организованной данной компанией. Сначала со мной связалась менеджер их Московского отделения Залина, затем проект менеджер из Нижнего Новгорода. Ко мне обратились предоставить услуги перевода в течение трех дней на определенные даты, об оплате, по моей инициативе, было оговорено, что она будет произведена менеджером после окончания проекта. Я сказала, что в таком случае необходимо оформить договор оказания услуг, на что менеджер ответила мне, что подобные договора они не оформляют. Тогда мы договорились на том, что оплата услуг переводчика будет производиться после каждого отработанного дня. За день до назначенного события выяснилось, что мероприятие состоится на территории Группы ГАЗ. С утра проект менеджер перед главной проходной ГАЗ встретила меня и еще четырех переводчиков. Вкратце объяснила, что приехала делегация более 20 человек, что у них будет презентация, а затем переговоры компаний по небольшим группам. Непосредственно перед самой презентацией выяснилось, что, так как группа большая, то перевод будет происходить через аппаратуру (микрофон и наушники), кроме того, предполагался перевод с двух языков, помимо русского. Проект менеджер, проводив нас до зала собрания, рассказав о примерной программе на три дня, поспешно уехала. О том, как организовывать презентацию, различные технические моменты и вообще какие либо инструкции не были даны переводчикам. Когда мы попытались спросить о деталях организации нашей работы у представителя Группы Газ. Он ответил нам, что агентство обещало организовать все на высшем уровне, поэтому эта они должны спрашивать у нас, каким образом организовать презентацию. В итоге из положения пришлось выходить переводчикам, переживать и действовать по обстоятельствам, а в начале презентации выяснилось, что перевод необходим синхронный, непоследовательный, о чем не было предварительно оговорено, не говоря уже о предмете и деталях переговоров, которые содержали специальные профессиональные и технические термины. Все переводчики были неподготовлены и неорганизованны со стороны агентства, но справились с ситуацией за счет своих профессиональных качеств. По поводу оплаты выяснилось, что каждый день оплата производится не может, потому что проект менеджер не может ехать в разные районы города, в которых проживают переводчики, и оплачивать всем. В последствие решили встретиться на Московском вокзале для получения оплаты, что было...